Текст песни Mylene Farmer - L amur niest rien

Исполнитель: Mylene Farmer


Озабоченная худшим
И не слишком многословная
Мои малейшие вздохи
Становятся метафизическими...
У меня на небе
Множество небесного
Я задеваю за крылья...
И сбрасываю ангела Гавриила!

Озабоченная худшим
Чуть слишком физическая...
Желание дрожать
Фараоновское!
…фи аскетизму!
Моя жизнь теряется в потемках
Без языка
Без секса я обескровлена

Любовь - ничто!
Когда она политкорректна
В общем-то, любим
Даже не зная, когда раним друг друга
Любовь ничто
Когда все сексуально корректно
Скучаем, в общем-то,
Кричим заранее, чтобы все закончилось

Жизнь ничто…
Когда она умеренна!
Она истлевает и превращает
Вашу кровь в сигаретный пепел
Жизнь хороша…
Она как мед!
Когда она взрывается, как динамит
Кто любит меня, понимает!

Озабоченная худшим
И не слишком многословная
Мои малейшие вздохи
Становятся метафизическими...
У меня в голове
Множество пируэтов
Прыжок ангела 1)
Для меня совсем не странный

Озабоченная худшим
И не слишком многословная
Разделить мои смешки
Довольно-таки, глубинные 2)
В моей сфере
Тепличный эффект
Моя кровь кипит
Я вскипаю ото всего, в общем 3)

1) Вообще, 'le saut de l'ange' - 'прыжок с расставленными руками'.
Но учитывая количество околорелигиозной лексики в песне, я сознательно оставил 'прыжок ангела'.
2) Фонетическая игра слов: - 'plut?t plus tonique' - 'довольно-таки энергичные'; - 'plut?t plut?t nique' - 'лучше, лучше трахни'.
3) Фонетическая игра слов: 'je boude tout, en somme' - 'в общем, ничем мне не угодишь'.

Автор перевода: Александр Чертков

Другие песни этого исполнителя




Copyright © 2016-2024, "Тексты песен"

Обратная связь

Права на тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Все тексты и их переводы представлены исключительно для ознакомления.